On one hand, the Japanese are immensely creative people. An example is Rinko Kikuchi:





Brilliant actress, adventurous dressing. How brave is she to wear that hairstyle?
On the other hand... my Japanese paper today was EXTREMELY difficult. I enjoy studying the language; I just wish it didn't have to be such a struggle. Perhaps the problem lies with me. I'm not doing enough.
私は日本に関する全部のことを愛していますか?
一方、日本人はすごく創造的な人であります。例はりんこきくちです。
他方、今日の日本語の試験はとても難しかったです。日本語を勉強することは楽しんでいますが、そのように大変ではないと望みます。たぶんせいは私のです。やっていることは十分ではありせん。
No comments:
Post a Comment